How to call a geisha

How to call a geisha

Previously in the flower and willow world it was necessary to have an introduction or one couldn’t get into a tea-house. Now you can book from your hotel and Sayuki will make the arrangements for you. There are basically two ways to call geisha:

1. Call a geisha out from Asakusa

You can call Sayuki and other Asakusa geisha out from Asakusa to have dinner with you anywhere in Tokyo (as long as it is a nice restaurant suitable for geisha!). This costs 40,000 yen per geisha for the minimum two hour engagement (plus the return taxi fare from Asakusa). If the geisha come to have dinner with you in a restaurant they don’t: eat so you only need to pay your own dinner costs. If you only have time to have a dinner at your hotel this is a good option. But remember that if you want the geisha to dance and perform for you, you will need to book a room in a Japanese-style restaurant.

2. Come to a tea-house in the geisha district of Asakusa

You can come to one of the tea-houses in Asakusa for dinner. This costs an average of around 20,000 yen per customer including everything, but it depends on numbers. For only two customers it might cost a little more; for more than ten it could cost a little less. If you come to Asakusa you get to see the very beautiful tea-houses and the geisha in their normal environment, and experience the best of Japanese tea-house cuisine. And of course you also get to enjoy the full experience of watching the geisha perform their arts so this is a good option if you have the time.

Sayuki can be called overseas too to do talks or banquets, and if the funding is available, other geisha can come and do banquets too.

如何連絡藝伎?

在古時候,穿梭於花街柳巷世界裡,一定得透過正式引見藝伎或是想進入茶藝館一親藝伎芳澤卻無法進入的情境。 但是, 現在如果在飯店或家裡就可以預約,且紗幸將會安排藝伎表演時間。主要連絡方式有兩個:

1. 從淺草請藝妓表演

可以聯絡紗幸或其他在淺草的藝伎一起在東京任何地區共餐(只要是不錯的且適合藝伎表演的餐廳), 藝伎表演至少2小時, 費用只需30.000日幣(外加回到淺草的計程車費) 如果只要藝伎陪同到餐廳,而不用餐的話,則只需付個人的用餐費。如果有時間在飯店用餐,也是不錯的選擇。 如果想要藝伎為表演的話,煩請預訂日式餐廳的和室用餐。

2. 親自到淺草的茶藝館,與藝伎有約

可以親自到淺草其中一間茶藝館享用餐點,一位客人包含所有表演的平均費用只需20.000日幣,但視客人人數情況而定, 只有兩位客人的話,費用可能會高一些; 超過十位客人以上,費用可能會少一些。 有機會來到淺草,可以體驗到日本最棒的茶藝館美食、參觀幽靜的茶藝館及親身體驗藝伎的生活環境。 當然也可了解日本文化並享受觀賞藝伎表演之樂趣。

芸者さんを呼ぶには?

以前の花柳界では、芸者さんがお茶屋に出向く時には紹介が必要で(「一見さんお断り」の慣習により)、それがなければ、出向くことはできませんでした。しかし現在では、ご滞在先やご自宅からご連絡していただければ、紗幸がお客様のご要望にできる限り答えさせて頂いて、おもてなしさせて頂いております。紗幸のウェブサイトにご連絡ください。人数と一人当たりの予算を教えていただければ、それに合わせてお座敷を企画します。芸者さんを呼び寄せる方法は主に2つあります。

1. 浅草以外の場所に呼び寄せる方法

紗幸もほかの浅草芸者も、ご指名をいただければ東京(や地方や海外)のどこへでも参ります。芸妓を披露させていただくのにふさわしい場所を用意していただければ幸いでございます。芸者1人2時間あたりの費用は約4万円と交通費でございます。芸者はその場でお食事をさせていただくことはありませんので、お客様のお食事費用のみで結構でございます。

2. 浅草のお茶屋に招きよせるには?

Y夕食、ご宴会に浅草のお茶屋に私どもは喜んでおもてなしに参ります。すべて費用込でお客様1人あたり平均一万五千円から2万円強くらいになりますが、お客様の数によっては費用が変わります。例えば、お客様がお二人であれば少し多く費用がかかりますが、10人以上でいらっしゃれば一人当たりの費用をお安くできます。基本的には人数が多いほどお安くすることができます。浅草に来て頂ければ、とても美しい日本家屋と芸者を見ることができ、さらに最高の日本料理を味わうことができます。そして、芸者の芸妓をフルコースで楽しむとても良い機会となるでしょう。また、海外の講演会や宴会に紗幸を呼び出すこともできますし、予算の余裕がございましたらほかの芸者も一緒に参らせていただきます。

Wie man eine Geisha rufen kann

Früher brauchte es eine explizite Einladung um in ein Teehaus zu gelangen, aber heutzutage können Sie direkt von Ihrem Hotel aus buchen und Sayuki wird die Organisation für Sie übernehmen. Grundsätzlich gibt es zwei Möglichkeitgen, eine Geisha zu rufen:

1. Rufen Sie eine Geisha aus Asakusa

Sie können Sayuki und andere Geisha direkt aus Asakusa für ein Abendessen überall in Tokyo rufen lassen(solange das Restaurant einem Standard entspricht, der für eine Geisha angemessen ist). Für ein Minimum von zwei Stunden Entertainment kostet dies 40,000 Yen pro Geisha, plus die Taxi-Kosten um die Geisha von Asakusa kommen zu lassen. Wenn die Geisha in das jeweilige Restaurant kommen werden sie nichts essen, also müssen Sie nur für Ihr eigenes Abendessen bezahlen. Diese Möglichkeit ist vor allem gut, wenn sie nur Zeit für ein Abendessen in Ihrem Hotel haben. Wenn Sie allerdings möchten, dass die Geisha für sie tanzen und musizieren, ist es nötig, einen Raum in einem Restaurant im japanischem Stil zu buchen.

2. Kommen Sie in ein Teehaus in Asakusa

Sie können in einem der Teehäuser in Asakusa zu Abend essen. Dies kostet ungefähr 20,000 Yen pro Gast, alles inklusive. Aber je nachdem ob es nur zwei oder mehr als zehn Gäste sind, kann es mehr oder weniger kosten. Wenn Sie sich dazu entscheiden nach Asakusa zu kommen, haben Sie die Möglichkeit die schönen Teehäuser und deren kulinarische Spezialitäten sowie die Geisha in ihrem natürlichen Element zu erleben. Natürlich bekommen Sie auch die Gelegenheit die Geisha bei der Vorführung ihrer Künste zu beobachten.

Sayuki kann auch im Ausland gebucht werden um Bankette oder Vorträge zu halten bei denen, wenn erwünscht, auch auch andere Geisha teilnehmen können. Mit Sayuki kann der Abend ganz ihren Vorstellungen angepasst werden.

Comment appeler une geisha

Auparavant dans le monde de la fleur et du saule il était indispensable d’avoir une invitation pour pénétrer un salon de thé. Maintenant vous pouvez réserver depuis votre hôtel et Sayuki prendra les dispositions pour vous. Il y a principalement deux façons d’appeler une geisha :

1. Appeler une geisha en dehors d’Asakusa

Vous pouvez appeler Sayuki et d’autres geisha d’Asakusa pour dîner avec vous n’importe où dans Tokyo (à partir du moment où le restaurant est agréable et convenable pour la geisha!). Cela coûte 40 000 yens par geisha pour la durée minimum de deux heures (à quoi s’ajoutent les frais de déplacement aller retour en taxi depuis Asakusa). Si la geisha vous accompagne lors d’un dîner au restaurant, elle ne consommera pas, ce qui signifie que vous ne réglez que le prix de votre repas. Proposition qui se révèle être intéressante si vous avez simplement le temps de dîner à votre hôtel. Mais notez que vous devez réserver un espace privé dans un restaurant de style japonais si vous voulez que la geisha danse ou pratique son art devant vous.

2. Venir dans un salon de thé dans le quartier à geisha d’Asakusa

Vous pouvez aussi venir dîner dans l’un des salons de thé d’Asakusa. Cela coûte en moyenne 20 000 yens par personne tout compris, en fonction du nombre de clients. Par exemple, pour seulement deux personnes, le prix sera un petit peu plus élevé que pour dix. Venir à Asakusa signifie avoir la possibilité de voir les geisha dans leur environnement traditionnel que sont les magnifiques salons de thé et de goûter à l’excellente cuisine de ces derniers. Et bien entendu, vous pourrez alors profiter pleinement des performances des geisha, ce qui se révèle être une proposition intéressante si vous avez le temps.

Ako sa stretnúť s geishou

V minulosti, vo svete kvetov a vŕb, bolo nutné aby Vás geisha spoznala, ešte predtým ako ste vstúpili do Domu čaju, do ktorého patrila. Dnes je možné jednoducho si zaobstarať stretnutie s geishou z hotelovej izby, a geisha sa postará o všetky ostatné aranžmá. S geishou sa môžete stretnúť dvoma spôsobmi:

1. Zavolať geishu z Asakusy

Môžete zavolať Sayuki, alebo inú geishu z Asakusy, aby Vám svojou spoločnosťou spriemnila večeru hocikde v Tokyu (samozrejme na mieste / reštaurácii ktorá geishi svedčí a vyhovuje!). Takáto služba má cenu 40, 000 yenou za geishu, kde táto čiastka znamená geishinu pozornosť a záujem na dve hodiny ( K celkovej cene je nutné pripočítať cenu spiatočného taxíka do Asakusy). Keď je geisha privolaná ako spoločníčka k večery, ona nevečeria, takže platíte len svoj vlastný účet. Ak máte čas len na večeru vo vašej hotelovej izbe, aj to sa môže stať skutočnosťou. Ale je nutné pamätať, ak chcete aby geisha pre vás tancovala a predvádzala, je nutné zaobstarať izbu v japonskom štýle.

2. Vyberte sa na návštevu do Domu čaju priamo v Asakuse

Môžete prísť na večeru priamo do jedného z Domov čaju v Asakuse. Takáto možnosť stojí v priemere 20, 000 yenou na hlavu, kde je započitané všetko. Rozdiel je len v počte osôb v akom Dom čaju navštívite. Ak ste len dvaja ako zákazníci, cena bude trocha vyšia. Pre počet osôb viac ako 10 bude finálna cena menšia ako čiaska 20, 000 yenou.
Ak zvolíte možnosť prísť do Asakusy, zvolili ste si navštíviť tradíciou dýchajúce miesta, a ochutnať pravú japonskú kuchyňu aku nájdete len na týchto miestach – Domoch čaju. A zažiť geishu v jej prostredí, predvádvádzajúcu jej umenie. Takže ak máte času viac – toto je určite lepšia možnosť.

Sayuki uvíta aj možnosť poskytnúť rozhovory, alebo geisha bankety v zahraničí, a ak je k dispozícii dosť prostriedkov, je možné aby prišla v spoločnosti ďalšej geishe, a poskytli geisha banket vo dvojici.

Jak zamówić gejszę

W dawnych czasach w świecie kwiatów i wierzb by zostać klientem herbaciarni należało być przedstawionym gejszy. Obecnie wystarczy telefon z hotelu, a Sayuki zorganizuje wizytę w herbaciarni. Istnieją dwa sposoby zamawiania spotkania z gejszą:

1. Spotkanie z gejszą poza dzielnicą Asakusa

Można zaprosić Sayuki lub inną gejszę z Asakusy do dowolnej restauracji na terenie Tokio (oczywiście musi to być restauracja o standardzie odpowiednim dla obecności gejszy). Koszt takiego spotkania to 30 000 jenów dla każdej obecnej gejszy za minimum dwie godziny spotkania (do tego należy doliczyć koszt taksówki z powrotem do Asakusy). W przypadku spotkania przy obiedzie gejsza nie uczestniczy w jedzeniu, w związku z czym koszt posiłku ogranicza się tylko do zamówień obecnych gości. Gejsza może także wystąpić w restauracji hotelowej jeżeli z braku czasu klient preferuje taką formę spotkania. Należy tylko mieć na uwadze, że w każdym przypadku pomieszczenie, w którym występować będzie gejsza musi być pokojem w stylu japońskim.

2. Wizyta w herbaciarni w dzielnicy Asakusa

Można także odwiedzić jedną z herbaciarń Asakusy i tam zjeść posiłek w towarzystwie gejszy. Koszt z tym związany to około 20 000 jenów w zależności od liczby gości. Jeżeli obecnych będzie tylko dwóch klientów to koszt może wynieść więciej niż gdy na przykład obecnych będzie 10 osób. Wizyta w Asakusie to możliwość zobaczenia pięknych, tradycyjnych herbaciarń, a także gejsz w ich naturalnym otoczeniu. To także okazja do spróbowania najlepszych japońskich dań typowych dla herbaciarń. Przede wszystkim jednak to najwłaściwszy sposób podziwiania artystycznych występów gejszy, dlatego ta forma spotkania ze światem gejsz jest najbardziej polecana.

Sayuki może być także zapraszana za granicę na wykłady lub by uczestniczyć w bankietach. Jeżeli są ku temu wystarczające środki inne gejsze mogą jej towarzyszyć.

Hoe bel ik een geisha

Vroeger in de ‘bloem en wilg’ wereld was het noodzaak om door iemand voorgedragen te worden anders kwam men het thee huis niet in. Nu kunt u vanuit uw hotel boeken en Sayuki zal de noodzakelijke reserveringen maken. Er zijn in principe drie manieren om een geisha te bellen:

1. Bel een geisha op om ergens buiten Asakusa af te spreken

Men kan Sayuki of andere Asakusa geisha’s bellen om te dineren waar u wilt in Tokyo (zolang dit een net restaurant is welk geschikt is voor geisha’s) Dit kost 30,000 yen per geisha voor een minimum van twee uur. De vervoerskosten voor de geisha van en naar Asakura komen hier nog bij.
Als een geisha op uitnodiging met u naar een restaurant gaat dan eet ze niet en hoeft u dus alleen voor uw eigen eten te betalen. Wanneer u bijvoorbeeld enkel tijd heeft om in uw hotel te eten is dit een goede mogelijkheid. Onthoudt echter dat wanneer u wil dat een geisha voor u danst en optreed u een kamer dient te boeken in een daarvoor geschikt Japans restaurant.

2. Bezoek een thee huis in het geisha district van Asakusa

U kunt ook naar een van de thee huizen in Asakusa komen voor een diner. Dit kost gemiddeld rond de 20,000 yen per klant afhankelijk van het aantal klanten. Voor twee klanten is het duurder dan voor een groep van bijvoorbeeld tien klanten. Wanneer u naar Asakusa komt krijgt u zeer fraaie thee huizen te zien, de geisha in haar natuurlijke omgeving, en de kans om de fijne keuken van de Japanse thee huizen te proeven. Uiteraard geniet u ook van de belevenis om een geisha haar kunsten te zien vertonen. Indien u tijd genoeg hebt is dit een zeer unieke ervaring om mee te maken.

วิธีการเรียกตัวเกอิชา

คุณสามารถจองคิวเพื่อพบเกอิชา ได้จากโรงแรมของคุณ และที่เหลือปล่อยให้เป็นหน้าที่ของซายุกิ วิธีที่คุณจะพบเกอิชามี2วิธีคือ

1. เรียกเกอิชาจากอาซาคุซะ

คุณสามารถเรียกตัวซายุกิ หรือเกอิชาคนอื่นๆได้จากอาซาคุซะ เพื่อรับประทานมือค้ำกับคุณได้ทุกที่ในโตเกียว ราคา 30,000 เยนต่อเกอิชาหนึ่งคน เป็นเวลาอย่างน้อย 2 ชม. (ไม่รวมค่าแท๊กซี่เพื่อกลับไปยังอาซาคุซะ) เมื่อเกอิชามารับประทานอาหารค่ำกับคุณ คุณควรเตรียมแค่ค่าอาหารของคุน เพราะเกอิชามาเพื่อให้ความเพลิดเพลินบันเทิงใจ และปรนนิบัติแขก ดังนั้นคุณจึงควรจองร้านอาหารแบบดั้งเดิมของญี่ปุ่น

2. มาที่โรงน้ำชาในย่านอาซาคุซะ

คุณสามารถมาเพื่อรับประทานอาหารมื้อค้ำที่โรงน้ำชาในย่านอาซาคุซะ ราคาเฉลี่ยอยู่ที่คนละ 20,000 เยนรวมทุกอย่างแล้ว บางทีราคาก็อาจปรับเปลี่ยนขึ้นอยู่กับจำนวนคน ยิ่งมาเป็นหมู่คณะราคาต่อคนก็จะถูกลงไปอีก หากคุณมายังที่โรงน้ำชาย่านอาซาคุซะ คุณจะยังได้ซึมซับบรรยากาศความเป็นอยู่ของเกอิชาแท้ๆ รวมทั้งอาหารรสเลิสจากโรงน้ำชา

ซายุกิสามารถเรียกตัวไปยังต่างประเทศได้ เพื่อสนทนา หรือแสดงการร่ายลำ

 

게이샤를 부르는 방법

꽃과 버드나무의 세계에 들어가기에 앞서 소개가 필요하다. 그렇지 않으면 티하우스로 들어갈 수 없다. 사유키의 웹 사이트를 통해 예약이 가능하며 게이샤를 부르는 방법에는 기본적으로 두 가지 방법이 있다.

1. 아사쿠사 지구의 게이샤를 요청한다.

도쿄 내에서 저녁식사를 하고 싶다면 아사쿠사 지구의 사유키를 부르거나 다른 아사쿠사 게이샤를 부를 수 있다.(단, 게이샤에게 적합한 고급 레스토랑일 경우) 최소 2시간 이상의 접대이며 게이샤 한 명당 30,000옌 정도이다. (아사쿠사로부터의 왕복 택시비 추가) 게이샤는 식사에 참여하지 않으므로 계이샤의 식사비용은 필요없다. 만약 오직 호텔에서 식사할 시간밖에 없다하더라도 이 또한 하나의 옵션이 될 수 있다. 하지만 게이샤의 춤과 공연을 보고 싶다면 일본식 레스토랑을 예약할 필요가 있다.

2. 아사쿠사 지구의 티 하우스에서 식사한다.

아사쿠사 지구의 티하우스 중에 한 곳을 골라 식사한다. 이 경우 손님 한 사람당 보통 20,000옌 정도 들며 사람 수에 따라 달라 질 수 있다. 손님이 2명 이하라면 조금 더 비싸지며, 10명 이상이라면 조금 더 저렴해진다. 아사쿠사로 식사를 하러 온다면 아름다운 티하우스와 게이샤의 일상생활 모습, 그리고 최고의 일본식 요리를 경험할 수 있다. 또한 게이샤의 공연과 기예를 감상하며 즐기는 충분한 시간을 가질 수 있다.

사유키는 해외에서도 부를 수 있다. 해외에서의 연회에 참석할 수 있으며 자금에 따라 다른 게이샤도 함께 참여할 수 있다.

Hogyan hívjunk egy gésát?

Régebben csak bemutatás által lehetett bekerülni a virágok és fűzek világának teaházaiba. Egy gésát találni majdhogy lehetetlen feladatnak tűnhetett. Manapság csak fel kell keresni Sayukit, hogy megszervezze a találkozót. Ennek két alapvető módja van:

1. Hívni egy gésát Asakusa-ból

El lehet hívni Sayukit vagy más gésát, hogy ebédeljen veled bárhol Tokyoban( feltéve hogy a vendéglő megfelel egy gésa fogadására). Két órányi szórakoztatás 40.000 yenbe kerül( ezen felül természetesen a visszautat is meg kell téríteni). Azonban ha egy gésa szórakoztat egy vendéglőben ő nem fogyaszt! Ha egy valódi előadást szeretnél látni, tánccal és előadással, egy hagyományos japán fogadóban kell foglalnod szobát.

2. Elmenni egy teaházba az asakusai gésanegyedbe

El lehet menni bármelyik bármeik asakusai teaházba, ez körülbelül 20.000 yenbe kerül\fő, mely mindent magába foglal, az összeg azonban változhat létszámtól függően. Ez valószínüleg a legjobb módja megtapasztalni a valódi vizuális és kulináris élményt. Ugyanakkor láthacc egy igazi gésát előadni művészetét, hazai pályán.

Sayukit és más gésákat a tengeren túlra is el lehet hívni, előadásokra vagy rendezvényekre Az esemény teljes mértékben személyre szabható Sayukin keresztül.

Miten kutsua geisha?

Ennen Sayukin tuloa, geishojen kukka ja paju maailmaan ei ollut pääsyä ilman muodollista johdatusta teehuoneeseen. Turistien ja ulkopuolisten oli käytännössä mahdotonta päästä tapaamaan geishaa. Innovatiivisena geishana, Sayuki on järjestänyt tilaisuuden tavata geishoja. Nyt voitte itse varata oman geisha-iltanne suoraan hotellistanne kahdella tavalla:

1. Kutsukaa geisha Asakusasta


Voitte pyytää Sayukia ja hänen Asakusan geisha-siskojaan illalliselle minnne tahansa päin Tokioa (kunhan ravintola on geishoille sopiva!) Geisha-ilta Sayukin kanssa maksaa 40 000 yeniä tunnissa per geisha (kahden tunnin minimiajalla) sekä geishoille taksimatkat kotiin. Teidän ei toki tarvitse tarjota geishoille ruokaan. Voitte myös kutsua geishat omaan hotelliinne jos teillä on aikaa vain illalliselle. Mutta jos haluatte nähdä geishojen tanssivan ja esiintyvän, teidän pitää varata huone japanilais-tyylisestä ravintolasta.

2. Tulkaa itse japanilaiseen teehuoneeseen Asakusaan


Voitte tulla illalliselle valitsemaanne teehuoneeseen Asakusassa. Tämä palvelu maksaa noin 20 000 yeniä asiakkaiden määrästä riippuen. Kahden keskeinen illlallinen saattaa olla hieman kalliimpi, kun taas kymmenen hengen illallinen tulisi halvemmaksi. Asakusassa pystyisitte näkemään ja kokemaan kauniiden ja perinteisten teehuoneiden tunnelman, ja saatte nauttia herkullisesta kaiseki-keittiöstä perinteisen geishaesityksen kera.

Pystytte myös kutsumaan Sayukin ulkomaille. Hän pystyy järjestämään geisha-illallisia taikka luennoimaan omasta elämästään geishana. Täman tehdäkseen, hän tarvitsee rahoitusta. Sayukin pystyy soveltamaan geishaillallisen asiakkaan vaatimuksien mukaisesti. Nyt pystytte tapaamaan geishan omilla ehdoillanne.

Kā iespējams sazināties ar geišu ?

Iepriekš ziedu un vītolu pasaulē svarigs process bija iepazīstināšana savādāk cilveks nevarēja apmeklēt tējas māju. Tagad jūs varat pasūtīt geišu no viesnīcas nummura un Sayuki nokārtos visu vajadzīgo priekš jums. Pamatā ir divi veidi, kā sazināties ar geišu:

1 Uzaicināt geišu ārpus Asakusas

Jūs varat izsaukt Sayuki un citas Asakusa geišas no Asakusas vakariņās ar jums jebkur Tokijā (tik ilgi, kamēr tas ir jauks restorāns piemērots geišām!). Tas maksā 40.000 ¥ par vienu geišu un minimums ir divas stundas (plus taksometra biļetes lai atgrieztos Asakusā). Ja geiša nāk lai pievienotos Jums vakariņās – Geiša neēd ! Tāpēc jums tikai nepieciešams samaksāt savas vakariņu izmaksas. Ja jums ir tikai laiks, lai būtu vakariņas Jūsu viesnīcā tas ir labs risinājums. Bet atcerieties, ka, ja jūs vēlaties lai geiša dejo un uzstājās jums, jums būs nepieciešams rezervēt istabu japāņu stila restorānā.

2. Nāciet uz tējas māju geiša rajonā Asakusā

Jūs varat nākt uz vienu no tējas namiem Asakusa uz vakariņām. Tas maksā vidēji aptuveni 20.000 jenām par klientam, ieskaitot visu, bet tas ir atkarīgs no klientu daudzuma . Tikai diviem klientiem tas varētu izmaksāt nedaudz vairāk; Jau vairāk nekā desmit cilvēki tad tas varētu izmaksāt nedaudz mazāk. Ja jūs nākat uz Asakusu jūs varat redzēt ļoti skaistas tējnīcas un geišas savā ierastajā vidē, un piedzīvot labāko Japānas tējas mājas virtuvi. Un, protams, jūs arī varēsiet izbaudīt pilnu pieredzi skatoties geiša uzstāšanos , tāpēc šī ir laba izvēle, ja jums ir laiks.
Sayuki var izsaukt arī uz ārzemēm pedalīties un uzstāties sarunās vai banketos, un, ja finansējums ir pieejams, cits geiša var nākt un darīt banketus arī.

This content is also available in: Japanese

Do you like the article?